Meta is rolling out AI-powered voice translations on Facebook and Instagram, giving creators the ability to dub their own content into new languages while retaining their natural voice. The feature, announced globally this week, is available in any market where Meta AI operates and is initially limited to translations between English and Spanish.
First previewed at last year’s Meta Connect developer conference, the tool lets creators publish reels that can automatically be translated and dubbed into another language. Unlike traditional dubbing, the AI uses the creator’s own voice, preserving tone and style for a more authentic effect. An optional lip-syncing feature can also align the translated audio with the creator’s mouth movements, making the content look more natural to viewers.

At launch, the feature is available to Facebook creators with at least 1,000 followers and to all public Instagram accounts. To use it, creators can select “Translate your voice with Meta AI” before publishing a reel, then decide whether to enable lip sync. Both the translation and lip sync can be previewed and toggled off before posting. Viewers will see a small notice indicating that the content has been translated with Meta AI, and they can opt out of seeing translated reels in settings.

Meta is also adding analytics support for the new feature. Creators will now see audience insights by language, helping them track reach and engagement across translated content. The company advises creators to record while facing forward, speaking clearly, and avoiding background noise for best results. The tool currently supports up to two speakers, provided they don’t talk over each other.
Alongside AI translations, Meta is giving Facebook creators another option: uploading their own dubbed audio tracks. Up to 20 different tracks can be added to a reel through the Meta Business Suite, with support for adding translations both before and after publishing.

While English and Spanish are the only supported languages at launch, Meta says more will be added in the future, though no timeline has been given. Instagram head Adam Mosseri framed the update as a way to help creators “reach across cultural and linguistic barriers” and expand audiences beyond their native-speaking markets.
The rollout comes as Meta continues restructuring its AI division, which has been reorganized into four areas: research, superintelligence, products, and infrastructure. Expanding creator tools with AI-powered translations positions the company to compete more directly with platforms like TikTok and YouTube, where global reach is increasingly important for creators trying to grow their following.